Saieen Zahoor featuring Abrar-ul-Haq - Allah Hu Coke Studio Season 6 Episode 5
Coke studio episode 5 launched with some amazing song. Here is the first song from episode 5 Allah Hu by Saieen Zahoor featuring Abrar-ul-Haq. A song that retains the purity of those sung in Sufi Folklore, ‘Allah Hu’ belongs to the world of the Fakir. With a basic rhythm, the song is presented in the vocals of Sufi-devout Saieen Zahoor as an ode to the likes of Shah Latif Bhitai with the message of Love and Spiritual devotion through Music.
The Sufi composition is met with Abrar-ul-Haq’s references to folklore’s Heer – finding itself within the song’s setting of finding true love in the face of worldly manifestations. The instrumentation blends the Mazaar feel of the rhythm’s simplicity with a western sweet vibe found in Country music and western Folk. Musically, while the tone suggests a feel-good, easy listening experience, the essence feels the weight of its substance. In keeping with the mix of old and new, the instrumentation is varied – from the Ek Tara and Dumboora to the simple keys of the Piano. The overall composition reminds of old songs as sung in the everyday practices within the world, yet holding true to the values of true liberation through spiritual submission amongst the blur of daily ritual.
Song Credit:
Allah Ho Audio:
Allah Ho Lyrics:
Song Credit:
Watch the video and listen to the audio below.
- Jaffer Ali Zaidi | Piano
- Kamran ‘Mannu’ Zafar | Bass
- Louis J. Pinto | Drums
- Muhammad Arif-ur-Rahman Sohail | Ek-Tara
- Rohail Hyatt | Acoustic Guitar
- Zulfiqar Ali Lund | Dumboora
- Backing Vocal
- Rachel Viccaji
- Zoe Viccaji
Allah Hu Music Video:
- Song: Allah Hu
- Singer: Saieen Zahoor featuring Abrar-ul-Haq
- Lanuage: Punjbai
- Produced by: Rohail Hayaat
- Coke Studio
- Season: 6
- Episode: 5
Allah Ho Audio:
Allah Ho Lyrics:
- Title: Allaah Hu - الله ہو – God is
- Language: Punjabi
- ایہہ جوگی
- eh jogi
- This jogi
- ہائے ایہہ جوگی گھر آیا میرے
- haaye eh jogi ghar aaya mere
- Oh! This jogi came to my home
- ہائے مک جاون سب جھگڑے جیہڑے
- haaye muk jaawan sab jhagṛe jehṛe
- May all woes and conflicts vanish now
- لاواں سینے دے نال نی
- laawaan seene de naal ni
- With the solace of his embrace
- متّھے تلک لگا کے
- matthe tilak laga ke
- Adorning my brow with the bridal mark
- نی میں جانا جوگی نال
- ni main jaana jogi naal
- I want to go with the jogi
- ہو جوگی دے نال نی
- ho jogi de naal ni
- With the jogi
- نی میں جانا جوگی دے نال
- ni main jaana jogi de naal
- I want to go with the jogi
- الله ہو الله ہو الله ہو
- Allaah hu Allaah hu Allaah hu
- God is God is God is
- حقّ
- haqq
- Truth!
- الله ہو الله ہو الله ہو
- Allaah hu Allaah hu Allaah hu
- God is God is God is
- ہائے مائیں نی اک جوگی آیا
- haaye maaen ni ik jogi aaya
- Oh! Mother, a jogi came
- گھر ساڈے اوه نے دھواں پایا
- ghar saaḍe oh ne dhuwaan paaya
- He stubbornly sat at our door
- منگدا ہیر سیال نی
- mangda heer siyaal ni
- Demanding to be given his Heer of Siyaal
- بیٹھا بیس وٹا کے
- baiṭha bes waṭa ke
- He sat there in disguise
- متّھے تلک لگا کے
- matthe tilak laga ke
- Adorning my brow with the bridal mark
- نی میں جانا جوگی نال
- ni main jaana jogi naal
- I want to go with the jogi
- ہو جوگی دے نال نی
- ho jogi de naal ni
- With the jogi
- نی میں جانا جوگی نال
- ni main jaana jogi naal
- I want to go with the jogi
- الله ہو الله ہو الله ہو
- Allaah hu Allaah hu Allaah hu
- God is God is God is
- حقّ
- haqq
- Truth!
- الله ہو الله ہو الله ہو
- Allaah hu Allaah hu Allaah hu
- God is God is God is
- مائیں نی مائیں
- maaen ni maeen
- Mother, oh mother
- میں اک شکرہ یار بنایا
- main ik shikrah yaar banaaya
- I made friends with a falcon
- چوری کٹّاں تے اوہ کھاندا ناہیں
- choori kuṭaan te oh khaanda naaheen
- I make him a sumptuous cake of grain, but he doesn’t eat it
- میں دل دا ماس کھوایا
- main dil da maas khawaaya
- So I let him eat bits of my heart
- مائیں نی مائیں
- maaen ni maeen
- Mother, Oh Mother
- میں اک شکرہ یار بنایا
- main ik shikrah yaar banaaya
- I made friends with a falcon
- اک اڈاری ایسی ماری
- ik uḍaari aisi maari
- One day he flew off
- اک اڈاری ایسی ماری
- ik uḍaari aisi maari
- One day he flew off
- پھر مڑ وطنیں نہ آیا
- phir muṛ watnen nah aaya
- Never to return
- نی میں جانا جوگی نال
- ni main jaana jogi naal
- I want to go with the jogi
- نی میں جانا جوگی نال
- ni main jaana jogi naal
- I want to go with the jogi
- نی میں جانا جوگی نال
- ni main jaana jogi naal
- I want to go with the jogi
- نی میں جانا جوگی نال سوہنیا
- ni main jaana jogi naal sohniya
- I want to go with the jogi, my beautiful one
- بلّھا
- bullha
- O Bulleh Shah
- میں جوگی نال ویائی
- main jogi naal wyaai
- I am wedded to the jogi
- ہائے لوکاں کملے
- haaye lokaan kamle
- Oh, people are senseless!
- خبر نہ کائی
- khabar nah kaai
- They fail to grasp
- میں جوگی دا مال نی
- main jogi da maal ni
- That I belong to the jogi
- نی میں جانا جوگی نال
- ni main jaana jogi naal
- I want to go with the jogi
- ہو جوگی دے نال نی
- ho jogi de naal ni
- With the jogi
- نی میں جانا جوگی نال
- ni main jaana jogi naal
- I want to go with the jogi
- ہو جوگی دے نال نی
- ho jogi de naal ni
- With the jogi
- نی میں جانا جوگی نال
- ni main jaana jogi naal
- I want to go with the jogi
- الله ہو الله ہو الله ہو
- Allaah hu Allaah hu Allaah hu
- God is God is God is
- حقّ
- haqq
- Truth!
- الله ہو الله ہو الله ہو
- Allaah hu Allaah hu Allaah hu
- God is God is God is
- حقّ
- haqq
- Truth!
- الله ہو
- الله ہو الله ہو الله ہو
- Allaah hu Allaah hu Allaah hu
- God is God is God is
Hope you like this post. Please reply with your valuable feedback.